torsdag 29 september 2022

“Mr Potatohead har betytt mycket för mig “

Läs också
Foto: Privat

Hallå där Thomas Engelbrektsson, som nu är aktuell med uppläsningen av ljudboken Vredens Land av Wilbur Smith. Huddingesonen och röstskådespelaren Thomas Engelbrektsson har gjort röster till kända karaktärer som Shaggy i Scooby Doo och Mr Potatohead i Toy story.

Varför valde du att börja arbeta med dubbning? 

På 1960-talet ville man helst ha rikssvenska på tv och teater. Jag är ju född i Huddinge så jag pratar uppländska. Så när Europafilm sökte en kille i ung ålder till olika roller så fick jag bland annat en roll som en busunge på ett museum. När jag jobbade för Europafilm lärde jag känna en man, som tog med mig till Danmark för att dubba olika filmer. 

Vilken är den roligaste dubbning du gjort? 

Shaggy och Fred Flinta var väldigt roliga. Mr Potatohead är en karaktär som betytt mycket för mig. Han är ju en del av Toy story som var först med ett helt nytt sätt att animera samtidigt som de släppte flera filmer vilket var kul. Det var också annorlunda att få jobba med Disney och Pixar som var väldigt noga med hur man dubbar. De är väldig noga med att man ska kunna känna igen sättet karaktärerna pratar på även om de är olika språk. 

Vilken är den svåraste dubbningen du gjort? 

Det var när jag som vuxen skådespelare skulle jobba med en tecknad film i Danmark. Under den första tiden där var jag gråtfärdig eftersom det var så tufft. Det var en extremt pressad situation att få ihop allt då man kom till studion och var helt oförberedd eftersom vi inte fått kolla på manuset innan.  

Gillar du att höra din egna röst? 

Det är inga problem. Jag brukar skoja med teknikerna som spelar in genom att säga “Gud vad jag älskar min röst” Det brukar alltid leda till ett gott skratt. 

Vad skulle ditt bästa tips vara till någon som skulle vilja börja med att dubba? 

Idag är det nog svårare att börja med dubbning. Det finns inte så många firmor som förr, men ett tips är att kontakta de som finns och be om att få göra röstprov. Många som jobbar med dubbning arbetar inte bara som röstskådespelare, utan har en annan sysselsättning. Jag vet att han som gjorde rösten till Scooby Doo var lärare till vardags. 

LÄMNA ETT SVAR

Vänligen skriv din kommentar!
Vänligen ange ditt namn här

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.

Senaste nyheterna

Hög arbetslöshet i Botkyrka – kvinnor mer arbetslösa än män 

Arbetslösheten i Botkyrka har de senaste fem åren legat över riksnivån. Det är bland kvinnor som arbetslösheten är störst....

Läs också...

Close Bitnami banner
Bitnami